пятница, 04 октября 2013
Я не грустный, я сложный. Девчонкам это нравится.|| iMudac
Break the border
Авторы: Luiren и Setsugekka
Персонажи: Ю, Джон. Упоминаются Гакт/Ю, Джон/Гакт. Возможный Гакт/Йохио.
Рейтинг: PG
Жанр: юмор, стеб.
Размер: Мини
Саммарии: Гакт улетел в Стокгольм. Ю и Джон переживают.
Примечания автора: началось как стеб, кончилось романтичными переживаниями.
Дисклеймер: отказываюсь
читать дальше
Авторы: Luiren и Setsugekka
Персонажи: Ю, Джон. Упоминаются Гакт/Ю, Джон/Гакт. Возможный Гакт/Йохио.
Рейтинг: PG
Жанр: юмор, стеб.
Размер: Мини
Саммарии: Гакт улетел в Стокгольм. Ю и Джон переживают.
Примечания автора: началось как стеб, кончилось романтичными переживаниями.
Дисклеймер: отказываюсь
читать дальше
среда, 15 мая 2013
Я не грустный, я сложный. Девчонкам это нравится.|| iMudac
Вопрос
Автор: unwritten_ideas
Переводчик: Luiren
Бета: Kaiske
Фэндом: GacktJob
Персонажи: Гакт, Ю, Чача, Сато. Намек на Ю/Гакт.
Рейтинг: PG
Жанры: джен, юмор
Самарии: Новый член группы, Сато, хочет спросить Гакта о чем-то. Правда, есть вещи, о которых лучше не спрашивать...
читать дальше
Автор: unwritten_ideas
Переводчик: Luiren
Бета: Kaiske
Фэндом: GacktJob
Персонажи: Гакт, Ю, Чача, Сато. Намек на Ю/Гакт.
Рейтинг: PG
Жанры: джен, юмор
Самарии: Новый член группы, Сато, хочет спросить Гакта о чем-то. Правда, есть вещи, о которых лучше не спрашивать...
читать дальше
суббота, 30 марта 2013
Я не грустный, я сложный. Девчонкам это нравится.|| iMudac
Рождественский подарок
Автор: unwritten_ideas
Переводчик: Luiren
Бета: Kaiske
Фэндом: Gackt
Персонажи: Гакт/Ю
Рейтинг: PG-13
для ~Ryuik~ в день рожденья.
- Что подарить человеку, у которого есть все? - спросил Ю у Чачи утром, за кофе.
- Не знаю, - вздохнул тот. - Не знаю, как и не знал в прошлом году, когда ты спрашивал меня об этом. И в позапрошлом. И за год до этого. И... Думаешь, сейчас на меня вдруг снизойдет озарение?
читать дальше
Автор: unwritten_ideas
Переводчик: Luiren
Бета: Kaiske
Фэндом: Gackt
Персонажи: Гакт/Ю
Рейтинг: PG-13
для ~Ryuik~ в день рожденья.
- Что подарить человеку, у которого есть все? - спросил Ю у Чачи утром, за кофе.
- Не знаю, - вздохнул тот. - Не знаю, как и не знал в прошлом году, когда ты спрашивал меня об этом. И в позапрошлом. И за год до этого. И... Думаешь, сейчас на меня вдруг снизойдет озарение?
читать дальше
четверг, 31 января 2013
16:35
Доступ к записи ограничен
Я не грустный, я сложный. Девчонкам это нравится.|| iMudac
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
воскресенье, 06 января 2013
Я не грустный, я сложный. Девчонкам это нравится.|| iMudac
Автор: unwritten_ideas
Переводчик: Luiren
Разрешение на перевод получено.
Больше тут
15. Wishlist. Джен, юмор, Гакт, Ю, Чача.
- Никогда не знал, что подарить Гаку на Рождество, - пожаловался Чача, - у него уже все есть. В двойном экземпляре. Во всех возможных цветах и нескольких невозможных, созданных специально для него.
читать дальше
16. Favor. Джен, юмор, Гакт, Чача.
- Гаку, можешь сделать кое-что?
читать дальше
17. Minor Difference. Джен, Гакт, Ю, юбочки.
- Когда я решил поработать техником у рок-группы, я четко представлял закулисье, - тихо сказал Катсу и поставил гитару Ю на подставку. - И все так, как я думал. Иногда даже лучше. Кроме одной незначительной детали.читать дальше
18. Family Bonding. Джен, юмор, сестра Гакта, Ю.
- Есть кое-что, о чем я давно хотел спросить, - сказал Ю.
читать дальше
26. Hello. Джен,околослеш, юмор, Гакт, Юзо, Чача.
- Привеет, Юзо!
Юзо встал как вкопанный, ошарашенный столь громким и радостным приветствием. Не смотря на то, что официально вечеринка началась полтора часа назад, Юзо был уверен - Гакт абсолютно пьян, если судить по неровной походке и столь ярким приветствием.
читать дальше
27. Calendar. Джен, юмор, Гакт, Чача.
- Гаку, - сладко протянул Чача, - какой сегодня день?
- Ммм... Вторник? - Гакт остановился на несколько мгновений и глубоко задумался. - А, нет, среда, так?
читать дальше
30. Checking. Джен, юмор, Гакт, Ю.
- Что ты делаешь? - спросил Гакт, наблюдавший, как Ю положил трубку и вычеркнул фамилию из списка перед ним.
читать дальше
Переводчик: Luiren
Разрешение на перевод получено.
Больше тут
15. Wishlist. Джен, юмор, Гакт, Ю, Чача.
- Никогда не знал, что подарить Гаку на Рождество, - пожаловался Чача, - у него уже все есть. В двойном экземпляре. Во всех возможных цветах и нескольких невозможных, созданных специально для него.
читать дальше
16. Favor. Джен, юмор, Гакт, Чача.
- Гаку, можешь сделать кое-что?
читать дальше
17. Minor Difference. Джен, Гакт, Ю, юбочки.
- Когда я решил поработать техником у рок-группы, я четко представлял закулисье, - тихо сказал Катсу и поставил гитару Ю на подставку. - И все так, как я думал. Иногда даже лучше. Кроме одной незначительной детали.читать дальше
18. Family Bonding. Джен, юмор, сестра Гакта, Ю.
- Есть кое-что, о чем я давно хотел спросить, - сказал Ю.
читать дальше
26. Hello. Джен,
- Привеет, Юзо!
Юзо встал как вкопанный, ошарашенный столь громким и радостным приветствием. Не смотря на то, что официально вечеринка началась полтора часа назад, Юзо был уверен - Гакт абсолютно пьян, если судить по неровной походке и столь ярким приветствием.
читать дальше
27. Calendar. Джен, юмор, Гакт, Чача.
- Гаку, - сладко протянул Чача, - какой сегодня день?
- Ммм... Вторник? - Гакт остановился на несколько мгновений и глубоко задумался. - А, нет, среда, так?
читать дальше
30. Checking. Джен, юмор, Гакт, Ю.
- Что ты делаешь? - спросил Гакт, наблюдавший, как Ю положил трубку и вычеркнул фамилию из списка перед ним.
читать дальше
воскресенье, 16 декабря 2012
Я не грустный, я сложный. Девчонкам это нравится.|| iMudac
Heatwave
Автор: unwritten_ideas
Переводчик: Luiren
Персонажи: Гакт/Ю, Чача
Рейтинг: PG-13
Размер: 824 слова
читать
Snow
Автор: unwritten_ideas
Переводчик: Luiren
Пейринг: Гакт/Ю
Рейтинг: PG
Размер: 215 слов
http://jastluiren.diary.ru/p180802043.htm
Автор: unwritten_ideas
Переводчик: Luiren
Персонажи: Гакт/Ю, Чача
Рейтинг: PG-13
Размер: 824 слова
читать
Snow
Автор: unwritten_ideas
Переводчик: Luiren
Пейринг: Гакт/Ю
Рейтинг: PG
Размер: 215 слов
http://jastluiren.diary.ru/p180802043.htm
вторник, 11 декабря 2012
Я не грустный, я сложный. Девчонкам это нравится.|| iMudac
Разрешение на перевод получено.
Date/ DECEMBER CHALLENGE №6
Автор: unwritten_ideas
Переводчик: Luiren
Персонажи: Гакт/Ю
Рейтинг: PG
Жанры: романтика
Ситуацию с Айконик и женой в Канаде никому не нужно напоминать, да?
читать дальше
Waiting/ DECEMBER CHALLENGE №1
Автор: unwritten_ideas
Переводчик: Luiren
Фэндом: Cains:Feel
Персонажи: Гакт/Ю
Рейтинг: PG
Жанры: романтика
читать дальше
Fun/ DECEMBER CHALLENGE №3
Автор: unwritten_ideas
Переводчик: Luiren
Фикбук: [тут]
Персонажи: Гакт, Ю, Чача
Рейтинг: G
Размер: 318 слов
читать дальше
Автор: unwritten_ideas.
Переводчик: Luiren.
Фикбук: [тут]
Фэндом: YFC.
Персонажи: Ю/Гакт.
Рейтинг: NC-17.
Жанры: Юмор, PWP,стеб
Предупреждения: нецензурная лексика, кинк, камшот .
Размер: 1600 слов.
читать дальше
Destroy
Автор: unwritten_ideas
Переводчик: Luiren
Фикбук: [тут]
Персонажи: Гакт/Ю, Джун-Джи
Рейтинг: PG
Размер: 473 слова
читать дальше
И еще много в блоге
Date/ DECEMBER CHALLENGE №6
Автор: unwritten_ideas
Переводчик: Luiren
Персонажи: Гакт/Ю
Рейтинг: PG
Жанры: романтика
Ситуацию с Айконик и женой в Канаде никому не нужно напоминать, да?
читать дальше
Waiting/ DECEMBER CHALLENGE №1
Автор: unwritten_ideas
Переводчик: Luiren
Фэндом: Cains:Feel
Персонажи: Гакт/Ю
Рейтинг: PG
Жанры: романтика
читать дальше
Fun/ DECEMBER CHALLENGE №3
Автор: unwritten_ideas
Переводчик: Luiren
Фикбук: [тут]
Персонажи: Гакт, Ю, Чача
Рейтинг: G
Размер: 318 слов
читать дальше
Автор: unwritten_ideas.
Переводчик: Luiren.
Фикбук: [тут]
Фэндом: YFC.
Персонажи: Ю/Гакт.
Рейтинг: NC-17.
Жанры: Юмор, PWP,
Предупреждения: нецензурная лексика, кинк, камшот .
Размер: 1600 слов.
читать дальше
Destroy
Автор: unwritten_ideas
Переводчик: Luiren
Фикбук: [тут]
Персонажи: Гакт/Ю, Джун-Джи
Рейтинг: PG
Размер: 473 слова
читать дальше
И еще много в блоге
вторник, 23 октября 2012
Я не грустный, я сложный. Девчонкам это нравится.|| iMudac
С разрешения переводчика выкладываю передачи с русскими субтитрами.
Некоторые кредеты утеряны ввиду того, что не подписано ни в вшитых субтитрах, ни в информации к видео. Если вы знаете автора перевода с японского, то сообщите, хорошо? )
Перевод с английского: Dante
Специально для группы: vk.com/gaackt
Gackt "Boku wa Magnum" [RUS SUB]
Переводчик на английский утерян
видео
Gackt on Music Fighter(2008.12.19) [RUS SUB]
Перевод на английский: jburogu-godzillaradio.blogspot.com
видео
Gackt. Разговор о "Pantsy"[RUS SUB]
Перевод с японского: Т.О.
видео
Shabekuri 007 (2009.07.06) [RUS SUB]
Переводчик на английский утерян
видео
Продолжение, как говориться, следует.
Некоторые кредеты утеряны ввиду того, что не подписано ни в вшитых субтитрах, ни в информации к видео. Если вы знаете автора перевода с японского, то сообщите, хорошо? )
Перевод с английского: Dante
Специально для группы: vk.com/gaackt
Gackt "Boku wa Magnum" [RUS SUB]
Переводчик на английский утерян
видео
Gackt on Music Fighter(2008.12.19) [RUS SUB]
Перевод на английский: jburogu-godzillaradio.blogspot.com
видео
Gackt. Разговор о "Pantsy"[RUS SUB]
Перевод с японского: Т.О.
видео
Shabekuri 007 (2009.07.06) [RUS SUB]
Переводчик на английский утерян
видео
Продолжение, как говориться, следует.
пятница, 19 октября 2012
Я не грустный, я сложный. Девчонкам это нравится.|| iMudac
суббота, 08 сентября 2012
Я не грустный, я сложный. Девчонкам это нравится.|| iMudac
Меня очень долго мучил вопрос. Точнее, много вопросов относительно этого проекта, потому в какой-то момент я решил пособирать упоминания и полные интервью о S.K.I.N. от участников группы.
А, в связи с последними новостями, это даже не закопанная стюардесса.
Это только одно из интервью Гакта, точнее кусок про СКИН. Есть второе, но не прямо сейчас.
Перевод на английский: chikotori
Перевод на русский: я, Luiren
Fool's Mate I.S.
Дата: 24.04.2007
И: На самом деле, через два дня (24 апреля), я поеду в ЛА, чтобы встретиться с Йошики.
Г: А, вы едете туда. Передавайте привет от меня.
(эта часть важна, потому что понятна дата интервью)
И: Конечно. Мне бы действительно хотелось узнать побольше о Супергруппе S.K.I.N., вы не против?
Г:...Когда журнал будет опубликован?
И: В июле.
Г: Мы работаем. Мы будем работать, и думаем о том, чтобы взять мир штурмом.
читать дальше
И большое, подробное интервью Йошики о создании группы, планах и концерте.
Перевод на английский: chikotori
Перевод на русский: я, Luiren
Yoshiki - October 2007 Shockwave interview translation
Интервьюер: Первым делом, расскажите, пожалуйста, о прошедшем позавчера лайве S.K.I.N.
Йошики: Я хотел спросить у вас, как это было?
И: Потрясающе! Я был ошеломлен.
Йо: Было здорово, да?
И: Во-первых, песни великолепны. А долгожданное появление Йошики за барабанами - потрясающе! На сцене чувствовалось присутствие всех четверых, поэтому, когда во время третьей песни экран был разделен на 4 разные части, я был ошеломлен!
Йо: А, это. Многие люди говорили мне: "Эта часть великолепна", я был лицом вперед, потому понятия не имею, как все выглядело.
читать дальше
У меня очень мало информации о мнениях, интервью и прочем от Мияви и Сугизо, так что, если у кого-нибудь есть ссылки на английские переводы, то со мной можно поделиться. Хотелось бы собрать все вместе
А, в связи с последними новостями, это даже не закопанная стюардесса.
Это только одно из интервью Гакта, точнее кусок про СКИН. Есть второе, но не прямо сейчас.
Перевод на английский: chikotori
Перевод на русский: я, Luiren
Fool's Mate I.S.
Дата: 24.04.2007
И: На самом деле, через два дня (24 апреля), я поеду в ЛА, чтобы встретиться с Йошики.
Г: А, вы едете туда. Передавайте привет от меня.
(эта часть важна, потому что понятна дата интервью)
И: Конечно. Мне бы действительно хотелось узнать побольше о Супергруппе S.K.I.N., вы не против?
Г:...Когда журнал будет опубликован?
И: В июле.
Г: Мы работаем. Мы будем работать, и думаем о том, чтобы взять мир штурмом.
читать дальше
И большое, подробное интервью Йошики о создании группы, планах и концерте.
Перевод на английский: chikotori
Перевод на русский: я, Luiren
Yoshiki - October 2007 Shockwave interview translation
Интервьюер: Первым делом, расскажите, пожалуйста, о прошедшем позавчера лайве S.K.I.N.
Йошики: Я хотел спросить у вас, как это было?
И: Потрясающе! Я был ошеломлен.
Йо: Было здорово, да?
И: Во-первых, песни великолепны. А долгожданное появление Йошики за барабанами - потрясающе! На сцене чувствовалось присутствие всех четверых, поэтому, когда во время третьей песни экран был разделен на 4 разные части, я был ошеломлен!
Йо: А, это. Многие люди говорили мне: "Эта часть великолепна", я был лицом вперед, потому понятия не имею, как все выглядело.
читать дальше
У меня очень мало информации о мнениях, интервью и прочем от Мияви и Сугизо, так что, если у кого-нибудь есть ссылки на английские переводы, то со мной можно поделиться. Хотелось бы собрать все вместе
четверг, 30 августа 2012
Я не грустный, я сложный. Девчонкам это нравится.|| iMudac
Не полный перевод Vicious Aug 1999 Interview, а две истории, которые, как мне кажется, очень хорошо характеризуют Гакта, особенно молодого.
Перевод с японского amaia
Перевод с английского я, Luiren.
Интервьюер: Расскажите, пожалуйста, о самых значимых, важных и невыполнимых обещаниях в вашей жизни.
Гакт: Для меня нет такого понятия, как невыполнимое обещание. Просто потому что, если я не в состоянии что-то сделать, я не сдаюсь. "Когда-нибудь, конечно..." - говорю я. Мои друзья смеялись надо мной, когда на Рождество я сказал "Я буду ждать тебя где-нибудь рядом с вокзалом". Я сказал это девушке, и, на самом деле, она не ответила, что придет. И я забыл назначить точное время, только сказал - Рождество.
И.: Только не говорите, что Вы ждали ее весь день?
Гакт: Весь день. Это смешно. Я вышел из дома в 11 утра и был на станции в 12, и стоял там до тех пор, пока последний поезд до дома не уехал, и я стал ждать самого-самого последнего поезда.
И.: А девушка?
Гакт: Она не пришла.
читать дальше
Как мне сказала прекрасная женщина ~Ryuik~, фандом дружно считает, что история с вокзалом легка в основу клипа.
но можно насладиться просто хорошей музыкой)
Перевод с японского amaia
Перевод с английского я, Luiren.
Интервьюер: Расскажите, пожалуйста, о самых значимых, важных и невыполнимых обещаниях в вашей жизни.
Гакт: Для меня нет такого понятия, как невыполнимое обещание. Просто потому что, если я не в состоянии что-то сделать, я не сдаюсь. "Когда-нибудь, конечно..." - говорю я. Мои друзья смеялись надо мной, когда на Рождество я сказал "Я буду ждать тебя где-нибудь рядом с вокзалом". Я сказал это девушке, и, на самом деле, она не ответила, что придет. И я забыл назначить точное время, только сказал - Рождество.
И.: Только не говорите, что Вы ждали ее весь день?
Гакт: Весь день. Это смешно. Я вышел из дома в 11 утра и был на станции в 12, и стоял там до тех пор, пока последний поезд до дома не уехал, и я стал ждать самого-самого последнего поезда.
И.: А девушка?
Гакт: Она не пришла.
читать дальше
Как мне сказала прекрасная женщина ~Ryuik~, фандом дружно считает, что история с вокзалом легка в основу клипа.
но можно насладиться просто хорошей музыкой)
Вопрос: спасибо
1. <3 | 20 | (100%) | |
Всего: | 20 |
вторник, 07 августа 2012
Я не грустный, я сложный. Девчонкам это нравится.|| iMudac
Toy Box
Автор – unwritten_ideas
Перевод - Luiren
Рейтинг – PG
Пейринг – Гакт\Ю
Отказ – Даже слова не мои.
Количество слов – 629
Разрешение на перевод получено.
Для ~Ryuik~, которая рассказывает мне вечерами сказки про историю творчества Гакта и суровую мужскую дружбу.
читать дальше
Perfect
Автор – unwritten_ideas
Перевод - Luiren
Рейтинг – NC-17
Пейринг – Гакт\Ю
Отказ – Даже слова не мои.
Количество слов – 766
Разрешение на перевод получено.
читать дальше
Автор – unwritten_ideas
Перевод - Luiren
Рейтинг – PG
Пейринг – Гакт\Ю
Отказ – Даже слова не мои.
Количество слов – 198
Разрешение на перевод получено.
читать дальше
Детка. Прекрати разговаривать с машиной
Автор – unwritten_ideas
Перевод - Luiren
Рейтинг – PG
Пейринг – Гакт\Ю
Отказ – Даже слова не мои.
Количество слов – 219
Разрешение на перевод получено
читать дальше
Это не отношения
Автор – unwritten_ideas
Перевод - Luiren
Рейтинг – PG
Пейринг – Гакт\Ю
Отказ – Даже слова не мои.
Количество слов – 368
Разрешение на перевод получено
читать дальше
Почему всегда я?
Автор – unwritten_ideas
Перевод - Luiren
Рейтинг – G
Персонажи– Гакт, Джон, Ю:Зо, Ю
Отказ – Даже слова не мои.
Количество слов – 216
читать дальше
Контроль
Автор – unwritten_ideas
Перевод - Luiren
Рейтинг – NC-17
Пейринг – Ю\Гакт
Отказ – Даже слова не мои.
Количество слов – 720
Разрешение на перевод получено
читать дальше
Dream Call (отсылка к приложению iTunes)
Автор – unwritten_ideas
Перевод - Luiren
Рейтинг – PG-13
Персонажи – Гакт, Джон
Отказ – Даже слова не мои.
Количество слов – 952
Разрешение на перевод получено
читать дальше
фото-спойлер
Развод
Автор – unwritten_ideas
Перевод - Luiren
Рейтинг – PG-13
Пейринг – Гакт\Ю
Отказ – Даже слова не мои.
Количество слов – 675
Разрешение на перевод получено
читать дальше
Кажется, мы потерялись
Автор – unwritten_ideas
Перевод - Luiren
Рейтинг – PG
Пейринг – Гакт\Ю, Чача
Отказ – Даже слова не мои.
Количество слов – 307
Разрешение на перевод получено
читать дальше
Название - Татуировки
Автор - unwritten_ideas
Перевод - Luiren
Рейтинг - PG-13
Пейринг - Гакт\Ю
Отказ -даже слова не мои
Количество слов - 1506
Саммарии - Гакт просит помочь Ю нанести временную татуировку YFC
картинка-спойлер
читать дальше
Автор – unwritten_ideas
Перевод - Luiren
Рейтинг – PG
Пейринг – Гакт\Ю
Отказ – Даже слова не мои.
Количество слов – 629
Разрешение на перевод получено.
Для ~Ryuik~, которая рассказывает мне вечерами сказки про историю творчества Гакта и суровую мужскую дружбу.
читать дальше
Perfect
Автор – unwritten_ideas
Перевод - Luiren
Рейтинг – NC-17
Пейринг – Гакт\Ю
Отказ – Даже слова не мои.
Количество слов – 766
Разрешение на перевод получено.
читать дальше
Автор – unwritten_ideas
Перевод - Luiren
Рейтинг – PG
Пейринг – Гакт\Ю
Отказ – Даже слова не мои.
Количество слов – 198
Разрешение на перевод получено.
читать дальше
Детка. Прекрати разговаривать с машиной
Автор – unwritten_ideas
Перевод - Luiren
Рейтинг – PG
Пейринг – Гакт\Ю
Отказ – Даже слова не мои.
Количество слов – 219
Разрешение на перевод получено
читать дальше
Это не отношения
Автор – unwritten_ideas
Перевод - Luiren
Рейтинг – PG
Пейринг – Гакт\Ю
Отказ – Даже слова не мои.
Количество слов – 368
Разрешение на перевод получено
читать дальше
Почему всегда я?
Автор – unwritten_ideas
Перевод - Luiren
Рейтинг – G
Персонажи– Гакт, Джон, Ю:Зо, Ю
Отказ – Даже слова не мои.
Количество слов – 216
читать дальше
Контроль
Автор – unwritten_ideas
Перевод - Luiren
Рейтинг – NC-17
Пейринг – Ю\Гакт
Отказ – Даже слова не мои.
Количество слов – 720
Разрешение на перевод получено
читать дальше
Dream Call (отсылка к приложению iTunes)
Автор – unwritten_ideas
Перевод - Luiren
Рейтинг – PG-13
Персонажи – Гакт, Джон
Отказ – Даже слова не мои.
Количество слов – 952
Разрешение на перевод получено
читать дальше
фото-спойлер
Развод
Автор – unwritten_ideas
Перевод - Luiren
Рейтинг – PG-13
Пейринг – Гакт\Ю
Отказ – Даже слова не мои.
Количество слов – 675
Разрешение на перевод получено
читать дальше
Кажется, мы потерялись
Автор – unwritten_ideas
Перевод - Luiren
Рейтинг – PG
Пейринг – Гакт\Ю, Чача
Отказ – Даже слова не мои.
Количество слов – 307
Разрешение на перевод получено
читать дальше
Название - Татуировки
Автор - unwritten_ideas
Перевод - Luiren
Рейтинг - PG-13
Пейринг - Гакт\Ю
Отказ -даже слова не мои
Количество слов - 1506
Саммарии - Гакт просит помочь Ю нанести временную татуировку YFC
картинка-спойлер
читать дальше
вторник, 31 июля 2012
Я не грустный, я сложный. Девчонкам это нравится.|| iMudac
Гакт повествует о начале сольной карьеры и Ю.
Это скорее близкий к тексту пересказ, чем перевод, потому что переводчик с японского пропускал смех и болтовню Такуми с Джоном (которая не несла особо ценной информации(с)).
Предыстория: Такуми, Джона и Ю попросили процитировать мудрые слова Гакта.
аудиозапись на ютубе
начиная с 1.19
перевод
Перевод на английский: excused-early
Перевод на русский: Luiren
Спасибо ~Ryuik~ и Ску за помощь.
Это скорее близкий к тексту пересказ, чем перевод, потому что переводчик с японского пропускал смех и болтовню Такуми с Джоном (которая не несла особо ценной информации(с)).
Предыстория: Такуми, Джона и Ю попросили процитировать мудрые слова Гакта.
аудиозапись на ютубе
начиная с 1.19
перевод
Перевод на английский: excused-early
Перевод на русский: Luiren
Спасибо ~Ryuik~ и Ску за помощь.
четверг, 19 июля 2012
Я не грустный, я сложный. Девчонкам это нравится.|| iMudac
Я буду хорошим Гакупо?
Автор: unwritten_ideas
Перевод: мой
Рейтинг: PG
Пейринг: Gackt x You
читать дальше
Драббл про мудрого Чачу иЕсечку.
Author: unwritten_ideas
Перевод: мой
Рейтинг: PG
Пейринг: Gackt x Jon, Gackt x You
Персонажи: You, Chacha
читать дальше
Слова.
Автор: unwritten_ideas
Перевод: мой
Рейтинг: PG
Пейринг: Gackt x You
Жанр: романс, юмор
читать
Автор: unwritten_ideas
Перевод: мой
Рейтинг: PG
Пейринг: Gackt x You
читать дальше
Драббл про мудрого Чачу и
Author: unwritten_ideas
Перевод: мой
Рейтинг: PG
Пейринг: Gackt x Jon, Gackt x You
Персонажи: You, Chacha
читать дальше
Слова.
Автор: unwritten_ideas
Перевод: мой
Рейтинг: PG
Пейринг: Gackt x You
Жанр: романс, юмор
читать
понедельник, 09 июля 2012
Я не грустный, я сложный. Девчонкам это нравится.|| iMudac
Название: Однажды в Киото или Повесть о том, как рождаются слухи.
Автор: Luiren
Бета: Kaiske ( Yuji Kamijo)
Фандом: Versailles PQ & GACKT
Рейтинг: PG-13
Пейринг: Гакт/Хизаки, упоминается Хизаки/Камиджо, Юки/Жасмин.
Жанр: крек, юмор, ничего серьезного.
Размер: мини
PS: я слабо разбираюсь в биографии Гакта, так что если что-то не так, то прошу простить.
For Yuji Kamijo и Хизаки-Химе.
читать дальше
Автор: Luiren
Бета: Kaiske ( Yuji Kamijo)
Фандом: Versailles PQ & GACKT
Рейтинг: PG-13
Пейринг: Гакт/Хизаки, упоминается Хизаки/Камиджо, Юки/Жасмин.
Жанр: крек, юмор, ничего серьезного.
Размер: мини
PS: я слабо разбираюсь в биографии Гакта, так что если что-то не так, то прошу простить.
For Yuji Kamijo и Хизаки-Химе.
читать дальше