11:01

GACKT - LINE

夜が好きなのは そう月も一人だから (с) BUCK-TICK
----Четверг, 24 мая----

Сегодня утром, несмотря на усталость, я начал свою тренировку по Таэквондо.Теперь я действительно счастлив, что, в конце концов, не пропустил её. Прежде чем принять участие в тренировке, я думал о различных причинах её пропуска, таких как ваше тело нехорошо себя чувствует или вы не достаточно выспались. Но как только вы пропустите тренировку один раз, это станет нормой, войдёт в привычку. После этого я почувствовал прилив усталости в своём теле, но мой разум остался ясным. Люди быстро думают о своих телах. Но наш разум является даже более важным. На самом деле, тело может восстановиться просто оперевшись о стул. Но разум не может восстановиться сидя на стуле. Чувство выполненного долга, удовлетворение или возбуждение, вот то, что лечит разум. В данный момент, мне поставили капельницу в моё уставшее тело, но я не могу сделать этого для своего разума. (Вздох) ГАКТ, твой разум находится на предельной мощности. Моё тело восстанавливается! Общий баланс = 80 очков. Хммммм, не плохо!

Перевод на английский excused-early

Перевод на русский мой

@темы: перевод, Gackt

19:12

GACKT - LINE

夜が好きなのは そう月も一人だから (с) BUCK-TICK
----Среда, 23 мая----

С самого утра я хорошо себя чувствую. Небо улыбается. Я тоже улыбаюсь. Сегодня невероятно тепло, вчерашний холод сегодня кажется обманом. Но вчерашняя встреча и веселье с моими друзьями, согревают мои сердце и тело, даже в условиях холода. Около 40 из нас зарезервировали весь ресторан и устроили вечеринку кинзы. Естественно, от начала и до конца все мы были погружены в кинзу, заставляющую нас сходить с ума. Большинство разговоров также было о кинзе. Были те, кто не мог её есть. Но вот, что я понял. При погружении в кинзу от начала и до конца, люди начинают говорить вещи типа: «Запах кинзы слишком сильный для меня, чтобы есть её, но я могу съесть это здесь…». Я говорю о людях, которые обычно даже не могут пройти мимо запаха кинзы. Во всяком случае, сегодня у нас съёмка с самого утра. Большая часть стаффа пахнет как кинза. В студии снова милый день кинзы. Да здравствует кинза.

Перевод на английский excused-early

Перевод на русский мой

@темы: перевод, Gackt

夜が好きなのは そう月も一人だから (с) BUCK-TICK
Ну что ж… в прошлый раз ответы на твитты прошли не хорошо, так что, я надеюсь, мой компьютер не подведёт сегодня. Думаю я поотвечаю на ваши твитты. У меня не слишком много времени.

(Кто-то говорит, что ему не особо нужно было "играть", чтобы исполнить роль Джо Тейгая в "Буре") @.5colorrainbow Я именно что играл. Джо Тейгай из "Бури", по сравнению со мной в обычной жизни, гораздо более сдержанно себя ведет. Если бы я просто вел себя как всегда, то на NHK этого нельзя бы было показать, верно? Многое из того, что отсняли, в итоге вырезали. Ну, по-моему, с тех пор, как я повзрослел, я стал таким еще в большей степени. Несусь на полной скорости по дороге разврата.
читать дальше

@темы: перевод, Gackt

09:39

GACKT - LINE

夜が好きなのは そう月も一人だから (с) BUCK-TICK
----Вторник, 22 мая----

Сегодня я снова проснулся около 6 утра. Когда я заснул было около 4...? Видимо я отключился в разгар написания новой песни. Вчера был хороший день. Понадобилось всего 3 минуты, чтобы закончить текст песни. В такие моменты я действительно чувствую себя прекрасно. Слова приходят ко мне без остановки, а образы продолжают переполнять мой мозг. Когда они не приходят, они не приходят в течение полугода и более. Во всяком случае, вероятно, это песня представит собой новую главу MOON SAGA. Я уверен, что хочу представить её вам в ближайшее время. Надеюсь, что я смогу писать песни так, как сегодня. Pleeeez.

Перевод на английский excused-early

Перевод на русский мой

@темы: перевод, Gackt

10:34

GACKT - LINE

夜が好きなのは そう月も一人だから (с) BUCK-TICK
----Понедельник, 21 мая----

Вчера, к середине тренировки два участника группы начали жаловаться на мышечные боли. "Моё тело странно себя чувствует из-за затмения..." Может ли это быть правдой? Нет, в основном я игнорирую эти слова, которые звучат как оправдание. Я уверен, затмение не знает, что его используют для подобного оправдания. Сегодня утром я проснулся с готовностью увидеть это кольцеобразное затмение. Тем не менее. С самого утра моё тело чувствует себя действительно ужасно. Мои глаза так болят, что я даже не могу их открыть. Какого чёрта...? Я посмотрел в зеркало и увидел, что мои глаза смешно распухли. Я рассмеялся, такого уродливого лица я никогда не видел, но, не раздумывая, я пробормотал: "Интересно, могло ли кольцеобразное затмение сделать это...?" АХ...!!!! Съёмка... (Вздох) Серьёзно, Япония такая мирная...

Перевод на английский excused-early

Перевод на русский мой

@темы: перевод, Gackt

17:45

GACKT - LINE

夜が好きなのは そう月も一人だから (с) BUCK-TICK
----Суббота, 19 мая----

С недавних пор я, наконец-то, научился наслаждаться вкусом кофе. А точнее, вкусом каппучино.Лет до 30 я не понимал, почему мир вокруг так переполнен кофе, но теперь этот взрослый вкус, который я научился ценить уже в этом возрасте, вызывает у меня благоговейный трепет. В наши дни подобные вещи происходят довольно часто. Нечто похожее было и с кинзой. Раньше я думал, что она имеет запах вонючих клопов, но в последнее время я даже не могу понять такое восприятие как вонючие клопы, что ж, это почти причиняет боль. Сейчас я действительно не обхожусь без кинзы. Таким образом, если рядом с вами есть партнёр, который заставляет вас ощущать, что без него вам будет плохо, вы счастливчик. Итак, эти мысли пришли мне в голову вчера, во время поедания кинзы. Что ж, думаю сегодня, ощущая вкус вонючих клопов, я буду фантазировать (я так понимаю, что в оригинаде было использовано слово Mousou) о хорошей женщине. Надеюсь, что она где-то рядом...

Перевод на английский excused-early

Перевод на русский мой, спасибо  Nopal за редакцию

Комментарий от excused-early

@темы: перевод, Gackt

13:02

Если наш юмор не умещается у вас в голове, возьмите мешочек. (с) ФД
Из дневника Джона во время евротура.

читать дальше

@темы: YFC, фанфик, Юмор

10:25

GACKT - LINE

夜が好きなのは そう月も一人だから (с) BUCK-TICK
Как-то так получилось, что excused_early пропустила первую часть сообщения от 17 мая, но сейчас исправилась и всё допереводила :).

----17 мая, четверг (часть первая)----

Наконец я закончил сценарий для спектакля. Мною помыкали многие "взрослые обстоятельства", но, в конце концов, я перевернул всё вокруг своей особой атакой ГАКТА, "Детские преимущества". В конечном итоге я оказался ответственным за все ведущие роли, режиссуру, оригинальный сюжет и сценарий. Что ж, это то, чем я занимаюсь последние 16 лет своей жизни, это не так уж и сложно. Если в чём и есть проблема, так это в битве со временем. Во всяком случае теперь, когда я перевернул всё вокруг используя особую атаку "Детские преимущества", не остаётся ничего, кроме как сделать это. Итак, сегодня мы начинаем прослушивание для женских ролей. Сегодня на прослушивании будет около 40 человек, так что это будет тяжело. Поговорим о "Детских преимуществах", вчера я закончил сценарий в довольно мрачном настроении, когда два человека из моего стаффа принесли своих детей. Дети родились с разницей в два дня, их имена "Цуки (Луна) и Сора (Небо)", неплохая комбинация. Даже я не могу пользоваться своей особой атакой против настоящих детей. Обычно я не держу детей, но почему-то я решил подержать их. Что ж, в подобном настроении лучше прислушаться к его (настроения) голосу. Когда я их держал, один из них сразу начал волноваться. Поэтому я сказал ему: "Мальчики не плачут!", но, естественно, это не работает на настоящем ребёнке. Даже моя Супер Убийственная Улыбка не подействовала... продолжение

Перевод на английский excused-early

Перевод на русский мой

@темы: перевод, Gackt

夜が好きなのは そう月も一人だから (с) BUCK-TICK
Как все мы прекрасно знаем ГАКТ не только музыкант и актёр, он ещё и сейю, ну и музыка его иногда в аниме звучит. Вот я и решила их всех собрать в один пост!

Shin Hokuto No Ken (OVA), 2003

Или "Кулак Северной звезды", первое аниме над которым работал ГАКТ как сейю.

Кулак Полярной звезды (яп. 新・北斗の拳 Син Хокуто но Кэн?, букв. «Новый кулак Полярной звезды») — трехсерийное OVA-аниме в мире Fist of the North Star, режиссированное Такэси Ватанабэ и продюссирование OB Planning. Сюжет сериала является адаптацией романа 1996 года Jubaku no Machi (яп. -呪縛の街- Дзюбаку но Мати?, «Проклятый город»), написанного Буронсоном и Тэцуо Харой. Сюжет располагается в районе конца оригинальной манги.
читать дальше

@темы: ссыль, Gackt

夜が好きなのは そう月も一人だから (с) BUCK-TICK
Доброе утро. Как у вас дела? Думаю я немного поотвечаю на ваши твитты, прежде чем пойти на тренировку. Что ж, на какие из них (ответить)?

Мой РС совершенно завис. Что же с ним такое сегодня?

(Кто-то прокомментировал фото в LINE и спросил нет ли у ГАКТА планов стать отцом) @.000MEI456789000 Нет… потому что мой стафф и члены группы сами по себе как дети.

(На сколько велик Магнум?) @.rubipocco Он очень большой. Это вызывает небольшое беспокойство. Это всё, что я могу сказать.
читать дальше

@темы: перевод, Gackt

08:46

GACKT - LINE

夜が好きなのは そう月も一人だから (с) BUCK-TICK
----Четверг, 17 мая----

Даже моя Супер Убийственная Улыбка не производит впечатления. Не знаю почему, но я нервничал, когда стафф делал это фото. Есть множество вещей, которые мы, взрослые, должны сделать в будущем, в котором такие дети как они смогут думать: "Я действительно счастлив, что родился!", и защитить Мир от разрушения испорченных "взрослых обстоятельств" и "преимущества взрослых". Ладно, думаю сейчас я пойду немного поснимаю "детские преимущества". OSSHA~, га-га~, гу-гу~


"Цуки (Луна) и Сора (Небо)"


Перевод на английский excused-early

Перевод на русский мой и моей подруги Юли :)

@темы: перевод, Gackt

08:19

GACKT - LINE

夜が好きなのは そう月も一人だから (с) BUCK-TICK
---- Среда, 16 мая, 7:10----

Приятный холодный пол. Почему это так хорошо? Последние четыре дня красный пол гаража был моим любовником. Работая до рассвета и будучи измождённым я потянул спину, сказав: "Айййй...". Затем я лёг на пол и отключился думая: "Так прохладно....., и хорошо....." Полагаю, люди делают подобные вещи, чтобы чувствовать себя хорошо. Но, как и награда, ждущая вас после трудного урока, то, что заставляет вас чувствовать себя хорошо имеет свои неприятности. Проснувшаяся через несколько часов непонятная боль пробежала по всему моему телу. Хуже всего было то, что волнистые линии гаражного пола отпечатались на моём лице, в придачу только на одной стороне моего лица. Даже то, что я умылся не помогло. В течении нескольких часов, половина моего лица была похожа на Пикколо. Special Beam Cannon (魔貫光殺砲 Makankou Sappo)~!!! *Это всё из Dragon ball*. Мне очень жаль. Сейчас я пойду заканчивать сценарий.

Перевод на английский excused-early

Перевод на русский мой (спасибо, Мэй_Чен :) )

@темы: перевод, Gackt

08:30

GACKT - LINE

夜が好きなのは そう月も一人だから (с) BUCK-TICK
----Вторник, 15 мая, 5:27----

Я вернул своим волосам чёрный цвет для спектакля, который будет в июле и мои чёрные волосы заставили меня понять, что "В моих глазах есть грозный взгляд..." Когда я посмотрел на себя в зеркало, меня обеспокоила не причёска, а мой взгляд. Когда бы я не посмотрел в зеркало за последние десять лет, там был этот парень смотрящий на меня. Он всегда враждебно смотрит на меня и никогда не перестаёт спрашивать: "Эй ты, ты действительно там, чтобы бороться?" Я ответил: "Я ставлю свою жизнь на кон, сукин сын, не шути со мной!" А моя сестра, которая была свидетелем этого, пробормотала: "Гаку... что ты делаешь с собой?..." Да, я псих, оставьте меня в покое, пожалуйста.

Перевод на английский excused-early

Перевод на русский мой

@темы: перевод, Gackt

09:20

GACKT - LINE

夜が好きなのは そう月も一人だから (с) BUCK-TICK
Как всем уже известно, ГАКТ завёл себе новое приложение для телефона, где можно общаться с народом, но он пока просто сообщения пишет и читать их могут только те у кого телефон потянет данное приложение и кто японский знает... но, вроде, его сообщения будут переводить на английский! А значит всё не так плохо :)


Среда, 9 мая 21:36

Небольшое пояснение как использовать LINE:

1. Minna-san, когда вы отправляете сообщение, вы получаете «Принятое сообщение»
2. Ответ – «Автоматический ответ на сообщение», если вы не получили такое сообщение, значит ваше сообщение не было прочитано.
3. В настоящее время в сообщении которое вы отправляете допустимы текст, пиктограммы и штампы. Изображения, информация о местоположении и видео не могут быть отправлены.
4. Вы не можете видеть сообщения других участников.
5. Вы не можете видеть мои комментарии другим участникам, официальным лицам, артистам и другим пользователям LINE
6. Имейте ввиду, что если вы послали ответный комментарий артисту, то уместен ли он.
читать дальше

@темы: перевод, Gackt

夜が好きなのは そう月も一人だから (с) BUCK-TICK
ГАКТ снова сменил аватарку, на этот раз выбрав старое фото :)



Так, так, у меня есть 30 минут до моих планов на этот вечер. Думаю, я поотвечаю на ваши твитты впервые за долгое время. У вас всё хорошо?

(Люди спрашивают бросит ли он твиттер?) @.157ajt Не брошу. Думаю, я продолжу ещё какое-то время. Есть много людей, которые просят меня не сдаваться.

(Привет, ГАКТ! Я Михаэла из Болгарии. Я люблю твою музыку! Обожаю твой голос! Он такой красивый и божественный! Целую…) @dindeva Ух-ты… Ты отправила это из Болгарии… Удивительно. Я слышал, что в твоей стране много удивительных женщин, это верно?
читать дальше

@темы: фото, перевод, Gackt

夜が好きなのは そう月も一人だから (с) BUCK-TICK
Yellow Fried Chicken'z World Tour SHOW UR SOUL.I at Berlin 2011



читать дальше

@темы: YFC, Gackt

22:20

Если наш юмор не умещается у вас в голове, возьмите мешочек. (с) ФД
Автор: Death aka Feanaro
Название: Незнкомка
Рейтинг: PG-13
Жанр: Гет, романс, драма
Персонажи: Гакт
От автора: Идея написать гетный фик про Гакта меня уже давно преследовала, но… Сами понимаете, гетный фик – это сопли, сахар, Мэри-Сью, сборник эротических снов девочки-подростка и сто тысяч ошибок на страницу текста. По крайней мере, других гетных фиков я не видела. Где-то они, наверное, есть… но мне не попадались.

Дабы не растекаться мыслью по древу, этот фанфик – своего рода эксперимент. Насколько он будет удачным, - посмотрим.

Читать.

@темы: фанфик

13:42

Survey time

джинн нопал на человеком (с)
Уважаемые сообщники!

А как вы думаете, кто у нас Гакт по типу темперамента?

Вот мне обычно кажется, что он холерик, но иногда кажется, что он очень сдержанный какой-то для холерика.
По твиттеру производит впечатление сангвиника, но это, наверное, потому, что он туда ходит всегда в полной боевой готовности и никогда - в расстроенных или смешанных чувствах.
А когда грустные или задумчивые посты в блоге попадаются, то вообще думаю - а не меланхолик ли, часом?
Разве что флегматиком он мне никогда не видится, но может кто-нибудь отмечал характерные черты..?

Короче.
Что вы думаете по этому поводу?

Вопрос: Гакт -
1. сангвиник 
21  (22.58%)
2. холерик 
20  (21.51%)
3. флегматик 
1  (1.08%)
4. меланхолик 
2  (2.15%)
5. ВНД пришельцев не поддается типированию землянами 
49  (52.69%)
Всего:   93

@темы: Gackt

夜が好きなのは そう月も一人だから (с) BUCK-TICK
Сегодня я снова буду наблюдать за Такуми!!!


Это Капитан Студенческого Совета ГАКТ, мать вашу~!!! O-SU!!!!

На днях я вернулся домой, после того как съёмки на Окинаве были окончены.
Я отправился на Окинаву на фотосессию для календаря,
однако, это была самая трудная вещь из тех, что я делал.
Я расскажу об этой ситуации в своём блоге…

После этого,
я решил заехать в Кобе
и вернуться в Токио.
Поскольку это Золотая Неделя*, обстановка (оказалась) более насыщенной, чем я ожидал.
читать дальше

@темы: перевод, блог, YFC, Gackt

20:49

Главный по Чачам™